Archive for November, 2014

25 Nov 2014

Siriol Joyner & Nibia Pastrana Santiago

 

In October 2013 Siriol Joyner (Cymru) & Nibia Pastrana Santiago (Puerto Rico) spent 10 days in residence at 2 Penrhiw exploring their dance making practice together here and in the surround area.

 

“Roedd 2 Penrhiw yn fwthyn clyd a chroesawgar i’n cynnal yn ystod ein preswyliad yn Abercych. 

 

Gerllaw mae neuadd pentref oedd yn stiwdio ddawns wledig a hyfryd iawn. Aethom i ddawnsio ar lan y môr ac i ganol cwm Cych,  buom yn darllen ac ysgrifennu yn y bwthyn ac yn cerdded ar hyd y Dulais. Rhoddodd 2 Penrhiw le a chyd-destun hynod Gymreig i gynnal ymweliad cyntaf Nibia i Gymru a chawsom gefnogaeth arbennig gan Stirling, Simon a’u teulu yn ystod ein deg diwrnod yn y pentref. Cyfnod o wreiddio prosiect a pherthynas newydd- cyfnod arbennig sy’n sylfaen  i ragor o waith yn Puerto Rico yn ystod 2015.”

 

“2 Penrhiw is such a warm and welcoming place, the cottage was a wonderful base and sanctuary for us during our ten day residency of working and exploring in the Cych and Teifi Valleys. The village hall nearby served as a beautiful rural studio for our dance practice. We also danced on the beach, in cwm Cych, we read and wrote in the cottage and walked along the Dulais river. Our residency at 2 Penrhiw offered a distinctively Welsh context for Nibia’s first visit to Wales and we received a very special sense of support from Stirling, Simon and their family. An extraordinary time of rooting this new collaboration and research which we hope to develop in Puerto Rico during 2015.” Siriol

 

 

For video of work in progress shown in Aberych Hall see: http://www.may-nard.org/2-penrhiw-residencies

For images see http://nibiapastrana.4ormat.com/aguaviva

 

 

Água Viva

 

Hydref 11-21 October 2013

 

“unheeded, happy and near to the wild heart of life” JJ

 

Dŵr

 

Water

 

Água

 

Here.

 

 

 

Sleep like a stone

 

Sing like a shark

 

Our tongues are golden.

 

 

 

Dawnsio

 

Double Act

 

RED heaters

 

wombs and placentas

 

“the oblique life is very intimate. I shall say no more about this intimacy so as not to harm thinking-feeling with dry words. To leave the obliqueness in its own uninhabited independence.”

 

 

 

INTUITION

 

Nora paints the apples with purple nail polish

 

“What I do by involuntary instinct cannot be described.”

 

 

 

Sglefren fôr

 

The sea doesn’t wait.

 

“but now I want the plasma- I want to eat straight from the placenta”

 

 

 

I don’t want to be a vessel

 

To be a vessel

 

To dance with water in the mouth

 

To sing like the Dulais. Llais Dulais.

 

“hear me with your whole body”

 

The texture of water changing from crystalline to saliva.

 

Thick and warm.

 

Ocean.

 

“I can stand it because I’m strong: I ate my own placenta.”

 

 

 

“There is no pattern to follow and the pattern itself doesn’t even exist: I am born”.

 

Ash

 

Ash

 

This is soft.

 

 

 

If fire could burn choreography, i would be ashes.

 

Forgotten, invisible, emancipated.
I gather: wood. yawning forms. saliva.
Fire tears oxygen away from time: the swollen joints of structures float away. let it BURN. BURN. BURN.
And, please water the pestilence tomorrow.

 

 

 

N notices the moon through the window and begins to howl. We howl together, it is a song. We are breathing together. S pulls the blue Welsh blanket towards her and over her head to make a tent. N is sitting in the opposite corner and slowly closes her eyes: they don’t see each other. S moves diagonally towards N. Leading with the butt, S is swooping all the objects on the floor.

 

N- What is this? You know this. (a wooden blue stick, is dropped on the floor).
S- Yeah…
N- Is not what it is, but what is does.
S- Gravity.
N- Loud object

 

 

 

A Video Transcript:

 

N: This is soft

 

S: Bod mwy cyfoes, being mega contemporary

 

N: In my next life, I don’t want to have bones

 

S: Blap!

 

N: I want to be like a

 

N & S: Blap! Blap, blap.

 

S: Like that?

 

N: Like your hair, more contemporary though.

 

S: Mega!

 

N & S: Mega, mega mega.

 

S: Sometimes people drive too fast

 

N: And what happens?

 

S: Squashed

 

Roadside burial

 

Can you see me?

 

N: No

 

S: Can you see me now?

 

N: No, but I can hear you

 

S: This is soft

 

Buuu uuuu huuu

 

N: I would name this ‘Fake death and a song”

 

S: What?

 

N I would name this ‘Fake death and a song”

 

S: Buuu huuu huuu huuu oooo

 

I think it’s untitled.

 

N: Temperature: Cold, Hot, Warm.

 

Diolch

 

Ahhh! Oh no! So sorry, so sorry.

 

S: Aw.

 

N: It’s these lights: they are too theatrical!

 

S: Pop, pop, pop

 

S & N: AAAAAAaaaaaaaaaaaa

 

N: Aaaaaaaaaashes?

 

S: Yeah! Ashshhhhhhhhhhh

 

N: Ok!

 

S & N: Shhhhhh huuuu shhhhhh

 

N: Meaningful, meaningful, meaningful, meaningful.

 

Waterfall, waterfall, waterfall.

 

Who am I?

 

S: I don’t know who you are!

 

N: I’m you!

 

S: Oh!

 

N: The title of this section is “Constant Horizon” or ‘Recent Horizon”

 

S “Recent Horizon”.

 

 

 

 

 

10 Teitl/Titles:

 

1. Clarice One
2. All the blankets i can fit in my mouth.
3. Benjamin Jones was a tall man.
4. Apples without meaning.
5. Red moon
6. Dance number 31368
7. Phallic (these are good, they are very human)
8. Frontal sensation
9. Sweeping nape of neck
10. No axis , 4 blankets and this is not a healing dance

 

 

 

*with quotes and fragments from Água Viva by Clarice Lispector